Névelő - Article

A névelő feladata, hogy megmutassa: egy bizonyos, meghatározott dologról, vagy nem pontosan meghatározott dologról van szó, éppen ezért, mint a magyarban is, két fajtája van. Megkülönböztetünk határozott és határozatlan névelőt. Ezeket nem ragozzuk. Használata nem olyan nehéz, és szerencsére nincs háromféle határozott névelő és azok ragozása, mint a németben.

Termésetesen a főnevek előtt használjuk ezeket.

 

Határozott névelő (definite article): the


Jelentése a, az.

Az a bizonyos, az a meghatározott, a már ismert...

Kiejtése attól függ, hogy utána következő szót hogyan ejtjük ki.

"dö"-nek ejtjük, ha:

  • mássalhangzóval kezdődő szó előtt használjuk., pl. the house  (dö hauz)- a ház
  • u is mássalhangzónak számít, ha ju-nak ejtjük: the unit (dö junit)- az egység

 

di-nek ejtjük, ha:

  • magánhangzóval kezdődő szó előtt használjuk, pl. the apple (di epl)- az alma
  • u magánhangzónak számít, ha a-nak ejtjük: the umbrella (di ambrela)- az esernyő
  • a néma (ki nem mondott) h is magánhangzónak számít (pontosabban szólva az utána lév hang a magánhangzó: the hour (aur)- az óra

A következő esetekben használunk határozott névelőt:

  • Ha valamit konkrét, ismert dologról van szó
  • elvont fogalmak: the life - az élet
  • ha konkrétan valamely napról, hónapról, évszakról van szó
  • népnevek előtt, emberek egy csoportjának megnevezése előtt: the hungarian (magyarok), the poor (szegények)
  • egész család megnevezése előtt (többes szám): the Smiths -  Smithék
  • többes számú országnevek előtt: the United States -  Egyesült Államok
  • többes számú hegységek előtt: the Alps
  • folyók, csatornák, tengerek neve előtt: the River Thames - Temze folyó
  • színházak, híres épületek, mozik, szállodák, múzeumok neve előtt: the British Museum - Brit Múzeum
  • of-os birtokos szerkezetek esetén: the University of London - London egyeteme
  • egyes napszakok előtt kitesszük: in the morning, in the evening, in the afternoon - délelőtt, este, délután

A következő esetekben NEM használjuk a határozott névelőt (meg általában semmilyen névelőt):

  • Ha általánosságban beszélünk valamiről
  • intézménynevek előtt (pl. school, hospital, work, church, college, university, class, town, sea, prison): He gets to school. - Iskolába megy. ; de ha konkrét épületről van szó, akkor kitesszük (úgy, mint a magyarban). He gets to the school. - Megyek az iskolába.
  • évek, évszakok (évszak előtt akár ki is lehet tenni), hónapok, napok, napszakok, étkezések előtt, ha általánosságban beszélünk: in 2013, in summer, in may, on Friday, at night,
  • személynevek előtt: This is Peter. - Ez Péter.
  • kontinensek nevei előtt: Europe
  • Országnevek előtt általában nem tesszük ki: Hungary
  • tavak, hegycsúcsok neve előtt: Lake Balaton
  • városok, falvak neve előtt: Budapest
  • utcák, parkok, hidak neve előtt
  • többesszámú fönevek előtt, ha általánosságban használjuk: Children like their mother.
  • anyagnevek előtt: tea
  • mutató és birtokos névmások előtt: this house, my house

 

 

Határozatlan névelő (indefinite article): a, an

Kiejtve: ö, ön

Jelentése: egy...

Egy valami, amit nem határoztuk meg konkrétan, hogy melyik. Olyan valami, amiből több is lehet, de nem határozzuk meg, hogy melyikről beszélünk konkrétan.

"a"-t használunk:

  • mássalhangzóval kezdődő szó előtt használjuk., pl. a house  (dö hauz)- egy ház
  • u is mássalhangzónak számít, ha ju-nak ejtjük: a unit (dö junit)- egy egység

"an"-t használunk:

  • magánhangzóval kezdődő szó előtt használjuk, pl. an apple (di epl)- egy alma
  • u magánhangzónak számít, ha a-nak ejtjük: an umbrella (di ambrela)- egy esernyő
  • a néma (ki nem mondott) h is magánhangzónak számít (pontosabban szólva az utána lévő hang a magánhangzó: an hour (aur)- egy óra

Kiejtve nem egészen egyezik meg a magyar "a" hanggal.

 

A következő esetekben használjuk:

  • foglalkozások, nemzetiségek, vallások előtt. Peter is an architect. - Péter egy építész.
  • ha általánosságban beszélünk valamiről
  • nyomatékosítás esetén a quiete és such szavak után mindig kitesszük: It was such a funny story. - Különös egy történet volt.
  • rather szó esetében is használjuk, de tehetjük elé vagy mögé: It is a rathet nice house. / It is rather a nice house. - Eze gy elég szép ház.
  • sebesség is időmérték
  • csodálkozás, felkiáltás esetén: What a shame! - Micsoda szégyen

A következő esetekben NEM használjuk:

  • anyagnevek: paper - papír
  • elvont főnevek: health - élet, egészség